Näytä yksittäinen viesti
  #10  
Vanha 25.05.2007, 19:42
Paavo Paavo ei ole kirjautuneena
Sankari
 
Rekisteröitynyt: 16.01.03
Sijainti: Oulu, Finland
Viestit: 4.363
Perusasetus

Lainaus:
quote:Pitäiskö mahdollisten ristiriita tapauksien varalta lisätä maininta
että suomenkielinen versio on määräävä?
Ei tarvii, kun lähtökohta on että FIN ja ENG ovat 1:1 samat. Jos säännöt
ovat epäsevät niin kunkin kilpailun jury ratkaisee asiat, ja oma mielipide
on että harmaalla alueela "tasatilanteessa" asia ratkaistaan kilpailijan
eduksi, ja jos kyse on kilpailija-kilpailija asiasta niin sitten sääntöjen
yleiset linjat ("henki") ratkaisevat jos asiaa ei suoraan säännöissä sanota.

Lainaus:
quote:navigation ei ole oikea termi tähän.
Jotakuinkin samaa mieltä, minusta nuo pkarlstedtin etsimät orienteering-
määritelmät ovat erittäin hyviä, ja koska suomeksi termi on suunnistus,
niin erittäin hyvä ja suora käännös englanniksi on orienteering, joka ei
eikä ymmärrä (ja kisasivujen 4x4cup "vinkkiä"), voi mun puolesta jatkaa
elämäänsä tyytyväisenä ilman kiusallista tietoisuutta tällaisesta kivasta
marginaalilajista.

Oikeasti englantia osaavat voivat vieläkin tarkistaa englanninkielisen
version, mahdolliset virheet kyllä korjataan jos niitä havaitaan. Pienet
jutut (tämä kieliasu ei ole ihan paras mahdollinen, tms.) korjataan kun
sääntöjä muutetaan seuraavan kerran jostain pakottavasta syystä, esim.
virheen korjaus tai suomenkielisten sääntöjen muutoksesta aiheutuva juttu.

Laittakaas muuten tänne vaikka "hep" jos olette lukeneet tuon lontoo-version,
itse olen sitä tavannut niin monta kertaa että alkaa olla kohta sokea sanoille.
Eli kuka on tavannut englanninkielisen version kokonaan läpi, niin laittakoon
vaikka lyhyen "hep" viestin, ja samassa saa tietty kommentoida muutakin.

-Paavo

"There are only 10 types of people in the world: Those who understand binary, and those who don't."
Vastaa lainaten