Lainaus:
Alkuperäinen kirjoittaja Mutamies
No lopuksi minulla sitten luki nuo mitat navasta kaareen uudessa otteessa, ja ihan katsastusmiehen mittaamana. Vittu mitä skeidaa.
|
Onko kukaan äidinkieleltään ruotsalainen täällä = rek.ote ruotsiksi? Trafissa on näet pieni näppäilyhämminki ko. tekstin ruotsinnoksen kohdalla, siinä on vaan ruotsiks että etäisyys pyörän navan keskeltä edessä XXX mm ja takana XXX mm. Eli ei mitään että mihkä se mitta nyt sitten on, maahanko?
Eli jos se on suomeks otteella tuohon tyyliin, niin se ei tulostu ruotsin kielellä oikein otteelle jos omistaja vaihtuu.