Pitman arm mun mielestä enemmänkin kääntövarsi, drag link ohjausvarsi (tai vetotanko jos pitkittäin), tie rod sitten puolestaan raidetanko. Eihän näitä ole ees oikein missään sanakirjassakaan. Tästä kielestä puuttuu niin paljon kaikkia teknisiä sanoja, mistä syystä tulee päällekkäisiä tarkoituksia ja Amerikan ja Englannin englannissa on eri sanoja samalle osalle.