Offipalsta.COM

Offipalsta.COM (https://forums.offipalsta.com/index.php)
-   This And That (https://forums.offipalsta.com/forumdisplay.php?f=89)
-   -   Kielikummajainen (https://forums.offipalsta.com/showthread.php?t=4014)

bono 03.06.2004 12:43

Kielikummajainen
 
Tähän topikkiin vois keräillä kielilapsuksia tai hassuja ilmaisuja mitä nettisivuilla/lehdissä/mainoksissa tulee vastaan.

Lainaus:

quote:SAK:laisen Palvelualojen ammattiliitto Pamin toinen varapuheenjohtaja Kaarlo Julkunen sanoo [u]tervehtivänsä tyydytyksellä</u> ministeri Sinikka Mönkäreen esitystä tupakoinnin kieltämisestä ravintoloissa.
STT:n uutinen IS verkkoliitteessä 3.6.2004

-^-^-^--^-^-^-^-^-^-^-^-^-
&lt;bono length="190" weight="105"&gt;
&lt;email&gt; -bono-@city.fi &lt;/email&gt;
&lt;/bono&gt;

Edited by - bono on 07/06/2004 12:54:40

Posityyhtynen 04.06.2004 15:08

Aamulehti on alkanut käyttää toistuvasti hämmentävää ilmaisua "voimakkaita kohtauksia".
Tänään tulee kolmoselta Don King: Only in America, joka "sisältää voimakkaita kohtauksia, jotka saattavat olla haitallisia lapsille". Haiskahtaa epäilyttävältä.


vah 04.06.2004 15:14

Heh, nauroin tolle samalle kun luin äsken lehteä. Tosin noi tulee ohjelmatiedoissa valmiina eikä ole Aamulehden omaa tekstiä. Tänäänkin tulee useampi telkusta ohjelma, joiden kuvauksessa lukee toi sama teksti riippumatta siitä mistä sen käy lukemassa.

-vah

Posityyhtynen 06.06.2004 11:53

Subtv 5.6. 7 Lives Xposed "Ohjelma sisältää voimakkaita ja järkyttäviä kohtauksia, jotka saattavat olla haitallisia lapsille ja nuorille."

Ilmeisesti väkivalta on siis "voimakasta" ja "haitallista lapsille", mutta seksi "voimakasta ja järkyttävää" sekä haitallista "lapsille ja nuorille"

Posista naurattaa


petris 06.06.2004 20:08

Tämän päivän aamulehdessä (AL 6.6.2004) oli oikein graafisesti esitetty Normandian maihinnousu, joka kuvan otsikon mukaan tapahtui 6.6.1994.

**********************
petris - hautomopäällikkö
**********************

07.06.2004 10:24

Toi "voimakkaita kohtauksia" on laissa säädetty ilmaisu

Note! This message was posted anonymously!

bono 07.06.2004 10:27

Anonyybi olin mää...ei se ollukkaan varsinaisesti laissa säädetty vaan tv-yhtiöiden sopima: http://www.mtv3.fi/ohjelmat2004/uutiset.shtml?301252

-^-^-^--^-^-^-^-^-^-^-^-^-
&lt;bono length="190" weight="105"&gt;
&lt;email&gt; -bono-@city.fi &lt;/email&gt;
&lt;/bono&gt;

ElämänPeluri 07.06.2004 10:49

Varoitus! Tämä postaus sisältää voimakkaita kohtauksia, jotka saattavat olla haitallisia lapsille.

http://www.petrisimolin.com/smiley/biggun.gif http://www.petrisimolin.com/smiley/badass.gif http://www.petrisimolin.com/smiley/gunner.gif http://www.petrisimolin.com/Graphics_dir/laskos6.gif http://www.petrisimolin.com/smiley/jerry.gif http://www.petrisimolin.com/smiley/mad.gif http://www.petrisimolin.com/smiley/machinegun.gif http://www.petrisimolin.com/smiley/rabbits.gif

--
EP
"Kuin vanhasta hevosesta, myytävästä, en minä löydä pelurista hyötyä." - Rigveda 10,34

Laskos 07.06.2004 11:45

Tämmösen virheen löysin PetriSimolin.COM:sta:

Lainaus:

quote:
Kieli kummajainen
Oikeinkirjoitettunahan se on kielikummajainen <img src=icon_smile_big.gif border=0 align=middle>

- Laskos -

"Voittajat eivät luovuta, luovuttajat eivät voita"
(Juhani Tamminen)

Posityyhtynen 12.06.2004 11:00

Iskun mainoksessa (Aamulehti 12.6.)

"Osta nyt, maksa jopa vasta noin 3kk kuluttua."

Minäkin haluan maksaa jopa vasta noin <img src=icon_smile_wink.gif border=0 align=middle>

I don't necessarily agree with everything I say.
-Marshall McLuhan-

Posityyhtynen 14.06.2004 09:00

Siideripullon kyljestä:

"Fizz Black Label Dry Summer Wanderer on kuiva siideri, joka vaeltaa iloisesti kesäniityillä ja puutarhoissa. Se saapuu kirpeästi huulille, mutta eteenpäin päästyään se rehottaa suussa ja poreilee sielun syövereihin kuin tuulenvire laiturin nokassa."

Just!

I don't necessarily agree with everything I say.
-Marshall McLuhan-

bono 23.06.2004 11:37

"Lajin mahtimaissa pohditaan, voiko skandinaavien sopupeli olla vahinko" IS verkkoliite 23.6.2004

-^-^-^--^-^-^-^-^-^-^-^-^-
&lt;bono length="190" weight="105"&gt;
&lt;email&gt; -bono-@city.fi &lt;/email&gt;
&lt;/bono&gt;

petris 23.06.2004 12:27

"Hollantikaan ei jaksa uskoa Hollannin mahdollisuuksiin"

Iltalehti ONLINE, 23.6.2004

**********************
petris - hautomopäällikkö
**********************

MäIte 23.06.2004 19:19

"Pyydämme palauttamaan vastauslomakkeen 9.7.2004 mennessä huoltomiehen postilaatikkoon tai Pirkanmaan Ammatti-Isännöinti Oy:öön....."

<img src=/smiley/evil.gif border=0 align=middle>

---MäIte---

*Let's kill them all and let Gods sort them out*

bono 24.06.2004 12:12

kielitoimiston mukaan toi oy:öön on ihan käypä lyhenne, mutta ne on kai homoja

-^-^-^--^-^-^-^-^-^-^-^-^-
&lt;bono length="190" weight="105"&gt;
&lt;email&gt; -bono-@city.fi &lt;/email&gt;
&lt;/bono&gt;

Kappas 24.06.2004 13:48

Lyhenteeseen laitetaan toi sijapääte sen sanan mukaan mistä lyhenne on, eli toi tosiaan on oikein.

- Alle 100-kiloisilla ei ole mielipiteitä. -

bono 24.06.2004 13:49

toi mun homo kommentti oli sen vuoks että mulle _naurettiin_ sätissä kun väitin että toi on oikein...

-^-^-^--^-^-^-^-^-^-^-^-^-
&lt;bono length="190" weight="105"&gt;
&lt;email&gt; -bono-@city.fi &lt;/email&gt;
&lt;/bono&gt;

Posityyhtynen 24.06.2004 13:55

Posi pyytää nöyrästi anteeksi, että nauroi Bonolle. Mun oma kokemus on, että rakkaassa ensimmäisessä kotimaisessamme on vaikka millaisia päätteitä ja muotoja, jotka on "todistettavasti" kieliopillisesti oikeita, mutta jotka käytännössä on aika hupaisia ja harvoin käytettyjä. Kuten sätissä totesin, olen kuitenkin sitä mieltä, että pilkkupoliisit on perseestä. Kielet muuttuu käyttäjien mukana ja hyvä niin. Ja parastahan on, että saadaan nauraa <img src=icon_smile_wink.gif border=0 align=middle>

I don't necessarily agree with everything I say.
-Marshall McLuhan-

Kappas 24.06.2004 14:14

Tää on posi vakava asia.

- Alle 100-kiloisilla ei ole mielipiteitä. -

Posityyhtynen 24.06.2004 14:18

nooh, mistä minä mitään tiedän ... eihän alle satakiloisilla ole mielipiteitä ...
terv. posi 53kg

I don't necessarily agree with everything I say.
-Marshall McLuhan-

ElämänPeluri 18.10.2004 10:27

"Systemaattiset ja testatut tavat toimia mahdollistavat parhaitten mahdollisten työtapojen käyttämisen sekä kehittämisen."

Nykyään näkee aika usein, että d-kirjain korvataan sanan keskellä kahdella t-kirjaimella, vrt. parhaiden/parhaitten. Onkos tuollainen ihan sallittua? Mulla ainakin tuo t-kirjaimellinen versio särähtää jotenkin korvaan.

--
EP
"Ajatelkaahan, jospa siellä (ikuisuudessa) onkin vain yksi ainoa pieni huone, savusta tummunut, hämähäkkejä joka nurkassa, ja siinä koko ikuisuus. Katsokaas, minä toisinaan ounastelen jotain sellaista."
F.D. - R&R


Sivu luotu: 09:06 (GMT +2).